-
1 footing
ˈfutɪŋ сущ.
1) опора для ноги to lose one's footing ≈ поскользнуться, оступиться to keep one's footing ≈ не поскользнуться, устоять, удерживать равновесие
2) базис, опора, основа, основание, фундамент Syn: foundation, base
3) прочное положение( в обществе, учреждении и т. п.) an equal footing ≈ равное положение solid, sure footing ≈ твердое положение, прочная позиция unequal footing ≈ неравное положение to get/gain a footing in society ≈ приобрести положение в обществе
4) итог, сумма столбца цифр ∙ to pay (for) one's footing разг. ≈ сделать вступительный взнос (в виде дара, для организации вечеринки и т. п.) ;
поставить магарыч to be on a friendly footing with smb. ≈ быть на дружеской ноге с кем-л. on an equal footing ≈ на равных основаниях to put on a war footing ≈ приводить в боевую готовность;
переводить на военное положение точка опоры, опора;
устойчивое положение ног - mind your *! не оступитесь!, смотрите, куда идете! - the icy hill provided no * на скользкой горке невозможно было удержаться на ногах - to keep one's * прочно держаться на ногах, устоять - to lose one's * поскользнуться, оступиться, потерять точку опоры - he lost his * and fell он оступился и упал - to gain a * обрести точку опоры, закрепиться на небольшом пространстве (тк. в ед. ч.) положение - to obtain a * in society завоевать прочное положение в обществе - to effect a * приобрести положение в обществе - to keep one's * сохранить свое положение - to lose one's * потерять свое положение взаимоотношения - to be on a friendly * with smb. находиться в дружеских отношениях с кем-л. - to be on a /one, an equal/ * быть на равной ноге;
находиться в равных условиях материал для вязки носка и пятки чулка итог (столбца цифр) фундамент, основание, опора площадь соприкосновения > to put on a war * привести в состояние боевой готовности;
поставить на военные рельсы > to pay (for) one's * внести свою долю /свой пай/;
поставить угощение (в связи с приходом на новую работу и т. п.) to pay (for) one's ~ разг. поставить магарыч;
to be on a friendly ~ (with smb.) быть на дружеской ноге (с кем-л.) control ~ вчт. служебная управляющая постинформация footing pres. p. от foot ~ итог, сумма столбца цифр ~ итог (столбца цифр) ~ опора для ноги;
to lose one's footing поскользнуться, оступиться ~ основание, фундамент, опора ~ положение ~ прочное положение (в обществе, учреждении и т. п.) ;
to get (или to gain) a footing in society приобрести положение в обществе ~ вчт. служебная постинформация ~ точка опоры ~ устойчивое положение ~ прочное положение (в обществе, учреждении и т. п.) ;
to get (или to gain) a footing in society приобрести положение в обществе ~ опора для ноги;
to lose one's footing поскользнуться, оступиться on equal ~ на равной основе on equal ~ на равных условиях page ~ вчт. служебная информация в конце страницы to pay (for) one's ~ разг. поставить магарыч;
to be on a friendly ~ (with smb.) быть на дружеской ноге (с кем-л.) to pay (for) one's ~ разг. сделать вступительный взнос( в виде дара, для организации вечеринки и т. п.) to put on a war ~ приводить в боевую готовность;
переводить на военное положение report ~ вчт. суммарные данные в конце отчета -
2 footing
['fʊtɪŋ]1) Общая лексика: взаимоотношения, итог, итог столбца цифр, материал для вязки носка и пятки чулка, опора, опора для ноги, основание, площадь соприкосновения, прочное положение (в обществе, учреждении и т. п.), сумма столбца цифр, точка опоры, устойчивое положение ног, фундамент, основа2) Компьютерная техника: нижний колонтитул3) Морской термин: днищевая слань (в шлюпке)4) Техника: затравка (в производстве сахара), нижний подстилающий строй, нижний строй, подошва5) Строительство: фундаментный башмак, фундаментный блок, опорное уширение (стопы, колонны, сваи), ленточный фундамент6) Экономика: оборот по счету (МСФО)7) Бухгалтерия: оборот (также movement - англ.)8) Автомобильный термин: опора для ног, сумма10) Горное дело: подошва выработки11) Полиграфия: внесение дополнительной информации в виде вертикальных полей (в системе обработки текста)12) Текстиль: простое хлопчатобумажное кружево, узкое полотно тюля с кромками13) Вычислительная техника: служебная постинформация (напр. в конце массива данных или программы)14) Нефть: кристаллы сахара, вводимые в варочный аппарат, пласт (на который опирается башмак обсадной колонны), фундаментная опора (морского основания), грунт (на который ставится буровая вышка)15) Деловая лексика: итог (столбца цифр), положение, устойчивое положение16) Бурение: нижний слой, опорный башмак, подстилающий слой17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: опорная конструкция18) Нефтегазовая техника фундаментная опора морского основания19) Нефть и газ: опора морского бурового основания -
3 footing
1. present participle of foot 2.2. noun1) опора для ноги; to lose one's footing поскользнуться, оступиться2) основание, фундамент, опора3) прочное положение (в обществе, учреждении и т. п.); to get (или to gain) a footing in society приобрести положение в обществе4) итог, сумма столбца цифрto pay (for)one's footing collocationа) сделать вступительный взнос (в виде дара, для организации вечеринки и т. п.);б) поставить магарычto be on a friendly footing with smb. быть на дружеской ноге с кем-л.on an equal footing на равных основанияхto put on a war footing приводить в боевую готовность; переводить на военное положение* * *(n) взаимоотношения; итог; материал для вязки носка и пятки чулка; опора; основание; площадь соприкосновения; положение; точка опоры; устойчивое положение ног; фундамент* * ** * *[foot·ing || 'fʊtɪŋ] n. опора, прочное положение, взаимоотношения; итог, сумма столбца цифр; положение, фундамент, основание* * *итогоплотопораоснованиеоступитьсяполфундамент* * *1) а) опора для ноги б) устойчивое размещение, положение ноги 2) шаг 3) базис, опора -
4 footing
[ˈfutɪŋ]to pay (for) one's footing разг. поставить магарыч; to be on a friendly footing (with smb.) быть на дружеской ноге (с кем-л.) control footing вчт. служебная управляющая постинформация footing pres. p. от foot footing итог, сумма столбца цифр footing итог (столбца цифр) footing опора для ноги; to lose one's footing поскользнуться, оступиться footing основание, фундамент, опора footing положение footing прочное положение (в обществе, учреждении и т. п.); to get (или to gain) a footing in society приобрести положение в обществе footing вчт. служебная постинформация footing точка опоры footing устойчивое положение footing прочное положение (в обществе, учреждении и т. п.); to get (или to gain) a footing in society приобрести положение в обществе footing опора для ноги; to lose one's footing поскользнуться, оступиться on equal footing на равной основе on equal footing на равных условиях page footing вчт. служебная информация в конце страницы to pay (for) one's footing разг. поставить магарыч; to be on a friendly footing (with smb.) быть на дружеской ноге (с кем-л.) to pay (for) one's footing разг. сделать вступительный взнос (в виде дара, для организации вечеринки и т. п.) to put on a war footing приводить в боевую готовность; переводить на военное положение report footing вчт. суммарные данные в конце отчета -
5 footing
footing [ˊfυtɪŋ]2. n1) опо́ра для ноги́;to lose one's footing поскользну́ться, оступи́ться
2) про́чное положе́ние (в обществе, учреждении и т.п.);to get ( или to gain) a footing in society приобрести́ положе́ние в о́бществе
3) основа́ние, фунда́мент, опо́ра4) взаимоотноше́ния;on an equal footing на ра́вных основа́ниях
5) ито́г, су́мма столбца́ цифр◊а) сде́лать вступи́тельный взнос (в виде дара, для организации вечеринки и т.п.);б) поста́вить магары́ч;to put on a war footing приводи́ть в боеву́ю гото́вность; переводи́ть на вое́нное положе́ние
-
6 footing
[ʹfʋtıŋ] n1. точка опоры, опора; устойчивое положение ногmind your footing! - не оступитесь!, смотрите, куда идёте!
the icy hill provided no footing - на скользкой горке невозможно было удержаться на ногах
to keep one's footing - прочно держаться на ногах, устоять [см. тж. 2, 1)]
to lose one's footing - поскользнуться, оступиться, потерять точку опоры [см. тж. 2, 1)]
to gain a footing - обрести точку опоры, закрепиться на небольшом пространстве [см. тж. 2, 1)]
2. тк. sing1) положениеto effect [to make, to gain] a footing - приобрести положение в обществе [см. тж. 1]
to keep one's footing - сохранить своё положение [см. тж. 1]
to lose one's footing - потерять своё положение [см. тж. 1];
2) взаимоотношенияto be on a friendly footing with smb. - находиться в дружеских отношениях с кем-л.
to be on a /one, an equal/ footing - а) быть на равной ноге; б) находиться в равных условиях
3. материал для вязки носка и пятки чулка4. итог ( столбца цифр)5. фундамент, основание, опора6. площадь соприкосновения♢
to put on a war footing - а) привести в состояние боевой готовности; б) поставить на военные рельсыto pay (for) one's footing - внести свою долю /свой пай/; поставить угощение (в связи с приходом на новую работу и т. п.)
-
7 footings
Экономика: заключительная строка баланса, итог (столбца цифр) -
8 footing
[`fʊtɪŋ]опора для ногиустойчивое размещение, положение ногишаг; поступь, походкабазис, опора, основа, основание, фундаментпрочное положение, устойчивое положениеитог, сумма столбца цифрАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > footing
-
9 footing
['futɪŋ]сущ.1)to lose one's footing — поскользнуться, оступиться
to keep one's footing — не поскользнуться, устоять, удерживать равновесие
Syn:б) устойчивое размещение, положение ноги2) шаг; поступь, походкаSyn:3) базис, опора, основа, основание, фундаментSyn:4) прочное, устойчивое положение (в обществе, учреждении и т. п.)solid / sure footing — твёрдое положение, прочная позиция
to get / gain a footing in society — приобрести положение в обществе
They all started off on an equal footing. — Они все начали (карьеру) в равных условиях.
Syn:5) итог, сумма столбца цифр••to pay (for) one's footing — разг. сделать вступительный взнос (в виде дара, для организации вечеринки и т. п.); поставить магарыч
to be on a friendly footing with smb. — быть на дружеской ноге с кем-л.
to put on a war footing — приводить в боевую готовность; переводить на военное положение
-
10 footing
n1) положение2) pl итог (столбца цифр); заключительная строка баланса
- balance-sheet footings
- secure a footingEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > footing
-
11 footing
-
12 footing
См. также в других словарях:
АРИФМЕТИКА — искусство вычислений, производимых с положительными действительными числами. Краткая история арифметики. С глубокой древности работа с числами подразделялась на две различные области: одна касалась непосредственно свойств чисел, другая была… … Энциклопедия Кольера
Пункто-цифровой график — EUR/USD за октябрь 2009 года. Величина порога = 20 пунктов, параметр разворота = 3 … Википедия
Крестики-нолики (график) — Пункто цифровой график EUR/USD за октябрь 2009 года. Величина порога = 20 пунктов, параметр разворота = 3 … Википедия
ЦИФРЫ И СИСТЕМЫ СЧИСЛЕНИЯ — Интуитивное представление о числе, по видимому, так же старо, как и само человечество, хотя с достоверностью проследить все ранние этапы его развития в принципе невозможно. Прежде чем человек научился считать или придумал слова для обозначения… … Энциклопедия Кольера
Бойля-Мариотта закон — закон, связывающий изменения объема газа при постоянной температуре с изменениями его упругости. Этот закон, открытый в 1660 г. англ. физиком Бойлем и позже, но, независимо от него, Мариоттом во Франции, по своей простоте и определенности… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сахар свекловичный и тростниковый* — I. Химия. II. Техническое производство. III. Статистика. IV. Акциз на сахар. V. Сахарная нормировка. VI Сахар в международной торговле. I. С. (хим. С 12 Н 22 О 11). Нахождение и добывание свекловичного и тростникового С. см. ниже. С.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сахар свекловичный и тростниковый — I I. Химия. II. Техническое производство. III. Статистика. IV. Акциз на сахар. V. Сахарная нормировка. VI Сахар в международной торговле. I. С. (хим. С12Н22О11). Нахождение и добывание свекловичного и тростникового С. см. ниже. С. кристаллизуется … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Алгоритм Верхоффа — (Verhoeff) алгоритм расчёта контрольной цифры для обнаружения ошибок при ручном вводе длинных цифровых последовательностей. Впервые опубликован в 1969 г. голландским математиком Якобом Верхоффом. Алгоритм позволяет выявить большее число… … Википедия
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОЕ ЧИСЛО — вещественное число, положительное число, отрицательное число или нуль. Понятие Д. ч. возникло путем расширения понятия рационального числа. Необходимость этого расширения обусловлена как практическим использованием математики при выражении… … Математическая энциклопедия
Несчастные случаи — под Н. случаем в самом общем смысле слова понимают всякое непредвиденное явление, сопряженное с вредными для человеческой жизни или имущества последствиями. Такое понятие Н. случая представляется слишком общим, чтобы подходящие под него явления… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вечный календарь — Вечный календарь календарь на широкий диапазон лет, предназначенный для определения дня недели. Многие из вечных календарей фактически создают сетку календаря на выбранный месяц выбранного года. Вечные календари могут также использоваться… … Википедия